Jeg leser i Aftenposten på nett at ungdomsbandet fra Finnmark, The BlackSheeps, krangler om navnet, og saken skal opp i retten. Hele gjengen burde dømmes for forbrytelser mot det engelske språk.
Jeg har hovedfag i Engelsk, og hver gang jeg hører sheeps brukt som flertallsform av sheep rykker det i min mentale rødblyant. Entall og flertall av sau på engelsk er det samme: sheep. Til og med flertall av saueraser er det samme: sheep.
Kanskje de ikke har så skarpskodde lærekrefter i Finnmark, eller kanskje elevene er mer begavet i musikk enn i språk? Men saken kan lett løses ved at saksøkerne bare tar det korrekte navnet: The Black Sheep, og lar de andre fortsette å la sin lingvistiske inkompetanse "pryde" bandet.
torsdag 3. februar 2011
Abonner på:
Legg inn kommentarer (Atom)
6 kommentarer:
Fruen kunne naturligvis ikke vært mer enig. Etter 15 år som engelsklærer er rødblyanten en forlengelse av armen.
Som hovedfag i engelsk forundrer det meg at du ikke har fått med deg at det faktisk finnes noen dialekter i det engelske språket hvor sheeps brukes naturlig.
For det første, Mr. Strong, er jeg ikke hovedfag i engelsk. Jeg HAR hovedfag i engelsk.
For det andre er ikke dialekten i Finnmark en engelsk dialekt, det er en dialekt i norsk. Sjansen for at de bevisst bruker en engelsk dialekt i navnet på bandet betrakter jeg som uhyre liten.
Sjansen for at de framviser vankunne er derimot svært stor. Som du ser er min kone av samme oppfatning. QED.
Hva med The Beatles?
Beatles er ikke et ord som finnes i ordbøkene. Alt er lov i kunst-verden. BlackSheep er for øvrig heller ikke et reelt ord (orddeling). Du tar feil.
The Beatles er et ordspill (Beat/beetle - og det tar -s i flertall). The BlackSheeps kan ikke engelsk, for sheep tar IKKE -s i flertall. Det er forskjellen.
Selvsagt kan de kalle seg hva **** de vil, men de klarer ikke å lure noen til å tro at de bevisst la inn en malplassert flertalls "-s" for virkelig å tøye sin kunstneriske frihet til yttergrensene.
Legg inn en kommentar