Viser innlegg med etiketten Grong. Vis alle innlegg
Viser innlegg med etiketten Grong. Vis alle innlegg
tirsdag 1. september 2015
Namdal og Steinkjer i sommermodus
Fem minutter fra Namdalen, og litt fra Steinkjer. På det nærmeste er man tre mil fra Skilleås, men innslaget har også med en klassekamerat fra gymnaset i Namsos - Jonas.
Etiketter:
Grong,
Namdalen,
Namsskogan,
Steinkjer
torsdag 13. september 2012
Overhalla-dialekt for begynnere (J-L)
Som kartet viser: på ganske korte avstander har vi i Namdalen fire varianter av første person entall. Jeg vokste opp med "eig", men var vel med på å gjøre den formen mindre vanlig. I dag bruker jeg den mest i sammenhenger der den betones ekstra: "Eig gjer ailler nåkkå sånt!" Tipper at de yngre generasjoner, selv i kjerneområdet Overhalla/Grong/Høylandet helt har gått over til "æ".
· Jaftes/i jaftes (å oinner tvil i aftes) = i går kveld
· Jari jari juri jirri = ingen som vet, bare tull, men prøv å si det 10 ganger raskt etterhverandre sent en lørdags kveld!
· Jessi = utett
· Karravoli = skrytende, høy på pæra (husk tjukk "l")
· Kerr = Hva/hvor/hvordan Eks.; "Kerr du ska hænn?" som betyr hvor skal du. Egentlig står det "hvor skal du hvor", siden hænn også betyr hvor.
· "Kerre volinj" = hvordan er det, evt. hvordan er det laget. Eksempel: "Kerre volinj me deig i dag?" eller "Ker vi ska gjerra det herre volinj?" (husk tjukk "l")
· Kjelijnn = tåler ikke kulde, fryser med det samme
· Kjeltrått = vanskelig
· Kjettau = kilen
· Kjøkenkrakk attme avkjørsla = Lunchien (distriktslegen) var venta på doktorbesøk
· Klar = betyr IKKE å være klar eller ferdig, men å være trøtt og sliten
· Koffer = Hvorfor
· Kontrali = kranglete, irritert
· Krakilsk = vanskelig å ha med å gjøre, kranglete
· Kuråt = Et morsomt ord for noe som en Overhalling aldri er, nemlig trøtt dagen derpå.
· Kælvbota (stram i kælvbota) = bak knærne
· Laustreto = støvklut
· Lælli = se "arti, lælli, frest"
· Læmster = sliten, stiv og støl
· Læverdei = leverpostei
Abonner på:
Innlegg (Atom)
